Dizionario dialettale di Gallicchio

a cura di  MARIA GRAZIA BALZANO

Lettera S: spëzzà-spìtë

Ti trovi in: Home->Dizionario Dialettale di Gallicchio > Lettera S

< 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 >

A  B  C  D  E  F  G  I  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  Z

 

spëzzà (p.p. spëzzàtë) v. tr.: Spezzare, Rompere in due o più pezzi.// Rifl. Spezzarsi.

spëzzatìnë o spezzatìnë sm.: Spezzatino, Carne tagliata a piccoli pezzi. Accattàllë në pìcchë dë spezzatìnë p’ u méttë nda cunżìmë!: Compralo un pò di spezzatino da mettere nel sugo!

spëzzëttà (p.p. spëzzëttàtë) v. tr.: Spezzettare, Fare piccoli pezzi. I ûnë m’i ‘ggia fà spëzzëttà ca su' ttròppë grànnë!: La legna devo farmela spezzettare perché ci sono dei pezzi troppo grandi!

spĭ (p.p spĭiàtë) v. tr.: Spiare. Cértë ggéndë vànnë spĭiénnë ndi càsë pë vvëdé cché ffàië!: Certe persone vanno in giro a spiare nelle case per vedere che cosa fai!

spìië sf.: Spia. Fà a spìiië: Spiare./// Accresc. spĭiònë sm e sf. (pl. m. spĭiùnë): Spione/a., Chi per abitudine rivela le mancanze commesse da altri.

spìccië o spìcciùlë sm. pl.: Spiccioli, L’insieme delle monete spicciole.

spìcciùlë o spìccië sm. pl.: Spiccioli.

spìchë sf.: Spiga. A spìchë d’u grànë, dë l’ùorscë: La spiga del grano, dell’orzo./// spìca d’òssë sf.: Rosmarino.

spìcchiië sm.: Spicchio. Nu spìcchië dë purtëgàllë: Uno spicchio d’arancia. Nu spìcchië d’àglië: Uno spicchio di aglio. A Spìcchia d’àglië, soprannome locale.

spìedë o spìtë sm.: Spiedo./// Dimin. spiedìnë sm.: Spiedino, Piccolo spiedo per arrostire sulla brace bocconcini di carne o di pesce.

spiegà (p.p. spiegàtë) v. tr.: Spiegare, Rendere comprensibile fornendone le ragioni. M’ àia spiegà pëcché no' ttùornë mài' a l’oràriië ca të dìchë!: Mi devi spiegare perché non rientri mai all’ora a cui ti ordino di tornare !

spiegażżiónë sf.: Spiegazione, Chiarimento, Giustificazione.

spìertë agg. e sost. m./ spértë agg.e sost. f.: Esperto/a. Che/Chi ha esperienza in una deteminata attività, Che/Chi conosce la vita./// Diminin. pegg. spërtìnë sm. e sf.: Persona che millanta un’ esperienza, un’ intelligenza che non possiede

spìgulë sm.: Spigolo. U spìgulë d’u mùrë, d’u guardarròbbë: Lo spigolo del muro, dell’armadio

spìllë sf.: Spilla, Gioiello da appuntare con uno spillo sugli abiti. A lu bbattésëmë m’ànnë rĭiàlàtë na spìllë dë órë p’u nómë mìië: Per il battesimo mi hanno regalato una spilla d’oro con il mio nome./// Dimin. spëllìnë sm.: Spillo, Sottilissimo filo d’acciaio terminante con una piccola capocchia da un lato e con una punta dall’altro.

spinapùcë sf.: Rosa canina, Rosa selvatica, Pianta spinosa con bacche di colore rosso arancio che fiorisce in primavera.

spìndë o spéndë sf.: Spinta, Urto o pressione capace di provocare uno spostamento. M’à mmënàtë ndérrë pë nna spìndë!: Mi ha buttato per terra con una spinta!

spìngulë sf.: Spillo da balia, Spillo di sicurezza, Spillo doppio, con una molla e un fermaglio che tiene chiusa la punta./// Dimin. spëngulécchiië sf.: Piccola spillo da balia.

spìnë1 sf.: Spina. M’ àggë pùnd' u dìgëte pë nna spìnë dë ròsë: Mi sono punto/a il dito con la spina di rosa. Chi sémmëne spìnë nònn à dda šì (sci) scàûzë!: Chi semina spine non deve andare scalzo!, per dire che, Chi fa del male deve temere che altri possano fargli del male, perciò deve premunirsi e fare attenzione.// Spìnë dë péscë: Lisca.// Úva spìnë : Uva spina, Arbusto a rami spinosi con bacche rotonde rosse o giallo-verdastre commestibili.// Spìna dorsàlë: Colonna vertebrale./// spìnë2 sf.:  Spina per il collegamento elettrico./// Dimin. spënòttë sm.: Spinotto.

spirapòlvërë sf.: Aspirapolvere.

spìrëtë sm.: Spirito. Ténë sèttë spìrëtë cùm’i gàttë: Ha sette spiriti come i gatti. U spìrëte sàndë: Lo spirito santo.// Alcol denaturato. Mìenëngë nu pòchë dë spìrëtë sùp’a ferìtë!: Buttaci un po’ di alcol sulla ferita!

spiàzzë sm.: Spiazzo, Terreno libero di una certa ampiezza.

spìssë avv.: Spesso, Di frequente. Àia màngià pòch' e sspìssë!: Devi mangiare poco e spesso!

spìtë o spìedë sm.: Spiedo

< 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 >

home