vapórë
sm.: Vapore. U fìerr' a vapórë:
Il ferro a vapore.
varaglià
(p.p varagliàtë) v. intr.: Sbadigliare. A sérë maritëm' accumìngi' a
varaglià ggià vèrs' i nóvë!: La sera mio marito comincia a
sbadigliare già verso le nove!
varàglië
sm.: Sbadiglio. Cuànnë më véû'
a televisiónë më vénnë cèrtë varàglië!:
Quando guardo la televisione mi vengono certi sbadigli!
vardéllë
sf.: Bica composta da circa 50 covoni di grano o altro cereale che viene
formato sul campo, sia per proteggere i covoni dalla pioggia, sia per favorirne la raccolta e la comlpeta maturazione prima della
trebbiatura.
vardìellë
sm.: Collare
imbottito che si mette all’asino o al mulo per attaccarvi l' aratro o
altri attrezzi agricoli.
varëcéllë
sf: Varicella. Nda stu perìodë cuàsë tùtt’i
ûagnenìellë ca vànn’ a
la scólë ténn’a varëcéllë !: In questo periodo quasi tutti i bambini
che vanno a scuola hanno la varicella !
varëllàrë
sm.: Portabarili, Struttura in legno su cui si poggiavano i barili
che si tenevano in casa per l’acqua.
vàrrë
agg. m f.: Colmo/a, Pieno/a. Vàië vàrra vàrrë: È stacolmo/a.
varrìlë
sm.: Barile, Recipiente di legno usato una volta per trasportare e
tenere acqua in casa./// Dimin. varrëcchìellë sm.: Piccolo
barile.
varrónë
sm. (pl. varrùnë): Grosso chiavistello orizzontale per sbrancare la
porta. Menà u varrónë: Chiudere la porta.
varvazzàlë
sm.: Mento. Cuànnë më
fàcìi' a vàrvë m’àggë tagliàt' a lu varvazzàlë!: Mentre mi facevo la
barba mi sono tagliato sul mento !
vàrvë
sf.: Barba. A vàrva cùrtë: La barba corto. A vàrva lònghë:
La barba lunga. M’àggë fàtt’a vàrvë: Mi sono fatto la barba, Mi
sono rasato./// Accresc. varvónë sm.(pl. varvùnë): Barbona, Barba molto folta.//
Persona dalla barba molto lunga.
vasà
(p.p vasatë) v. tr.: Baciare. U’ië
šùtë (sciùtë) a vvasà u bbambënìellë a l’altàrë?: Sei andato/a a
baciarlo il bambinello (il bambin Gesù) sull’altare?.// Fig. Vasà
ndèrrë: Baciare il
suolo, gesto di sollievo per uno scampato pericolo.// Recipr.: Baciarsi.
S’ànnë vasàtë sùp’a vùcchë!: Si sono baciati sulla bocca!