Dizionario dialettale di Gallicchio

a cura di  MARIA GRAZIA BALZANO

Lettera S : scàlë-scànżìië

Ti trovi in: Home->Dizionario Dialettale di Gallicchio > Lettera S

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >

A  B  C  D  E  F  G  I  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  Z

 

 

scàlë sf.: Scala. Scàlë dë lëgnàmë: Scala di legno Scàlë dë fìerrë: Scala di metallo. Scàl'a cchiòcciulë: Scala a chiocciola, Scala che si rivolve su sè stessa intorno a una colonna di sostegno.// Nel gioco delle carte, Successione delle carte in ordine progressivo./// Dimin. scalëcéllë sf.: Piccola scala.

scalënàtë sf.: Scalinata.

scalfà (p.p. scalfàtë) v.tr.: Scaldare, Riscaldare. Fàmmë scalfà i màn’ a lu fùochë ch’i ténghë congelàtë!: Consentimi di riscaldare le mani al fuoco ché ce l’ho congelate!

scalfalìettë sm.: Scaldaletto, Arnese per riscaldare il letto, costituito da intalaiatura di legno che consente di introdurre uno scaldino nel letto.

scalùnë sm.: Gradino, Scalino. I scalùnë d'a chiìesë: I gradini della chiesa.// Fig. Stà a lu scalùnë: Stare sui gradini della porta di casa con i vicini a chiacchierare.

scambà (p.p. scambàtë) intr.: Spiovere, Cessare di piovere. Ié sscambàtë vérs’ i séttë d’a sérë: È spiovuto verso le sette i sera.// Ripararsi dalla pioggia. M’àggë scambàtë sùtt’a nna cérsë!: Mi sono riparato dalla pioggia sotto una quercia!

scambanàtë agg. m. e f.: Che è senza campana, detto di animali.// Fig. Vàië cùm’a nna vàcca scambànàtë!: Va in giro come una vacca senza campana!, Va in giro in modo trasandato e senza meta.

scambagnàtë sf.: Scampagnata, Gita fuori porta per svago o riposo.

scambëcà (p.p. scambëcàtë) v. intr.: Scampare, Evitare un pericolo o un impegno. T’àië scambëcàtë pùrë stavòtë dë šì (scì) a fatëgà!: Ti sei evitato anche stavolta di andare a lavorare!

scambià (p.p. scambiàtë) v. intr.: Stingere, Perdere il colore. Àggë mìsë nda lavatrìcë na màglië ca ié sscambiàtë e mm’à fàttë tùtt’ i pànnë rùssë!: Ho messo in lavatrice una maglia che è stinta e mi ha colorato tutti i panni di rosso!

scàmbùlë sm.: Scampolo, Pezzo di stoffa.

scammëciàtë sf.: Scamiciata, Vestito senza maniche. A staggiónë ùsë cuàsë sémb' i scammëciàtë!: D’estate uso quasi sempre vestiti senza maniche!

scamòrzë sf.: Scamorza, Formaggetta cruda a forma di pera, mista di latte di capra e di vacca, lasciata appesa  e mozzata alla cima quando viene messa in commercio.// Fig. Persona incapace nel gioco.

scandalósë agg. m. e f.: Scandaloso/a, Offensivo/a del decoro e della moralità altrui. Fìgliëte së guàrd' i fìlm scandalósë!: Tuo figlio guarda film con scene erotiche!

scàndëlë sm.: Scandalo. Fàië scàndëlë pë ssu vëllìchë dafórë!: Dai scandalo con codesto ombelico di fuori!

scàngë sm.: Cambio, Contraccambio, Baratto. Fà a scàngë: Fare a cambio, Scambiarsi qualcosa

scangià (p.p. scangiàtë) v. tr.: Cambiare, Scambiare. Scangià i sòldë: Cambiare i soldi.

scangianésë sm e sf.: Persona che non mantiene i patti.

scangëllà (p.p. scangëllàtë) v. tr.: Cancellare. Scangìell' a lavàgnë!: Cancella la lavagna!

scannà (p.p. scannàtë) v. tr.: Scannare, Sgozzare, riferito ad animali da macello.// Uccidere con crudeltà, ferocemente.

scannatùrë sm.: Coltello lungo e appuntito, usato per ammazzare il maiale.

scànnë sm.: Sedia di legno senza spalliera. Cuànnë càd’ u scànnë…..!: Quando cadrà la sedia….!, inter. che si usa per minacciare qualcuno di fargli pagare a suon di botte ciò che di sbagliato combina e ha combinato./// Dimin. scannìellë sm.: Sgabello di legno a tre gambe./ scànnèllë sf.: Tavolo rustico da mensa, formata da una rozza tavola di forma rotonda, sorretta da tra piedi di legno.// Fig. Scanno del tribunale. Së nòn të stài' attìendë të fànnë šì (scì) a ‘ssëttà a la scannéllë!: Se non stai attento ti faranno andare a sedere come imputato in un processo!   

scanusciùtë o sconosciùtë agg. m. e f.: Sconosciuto/a.

scanżafatìchë sm. e sf.: Scanzafatiche, Chi rifugge il lavoro o altro incarico significativo.

scànżìië sf.: Scansia, Scaffale.

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >

home