Dizionario dialettale di Gallicchio

a cura di  MARIA GRAZIA BALZANO

Lettera S : sfrattà-sfurbëcià

Ti trovi in: Home->Dizionario Dialettale di Gallicchio > Lettera S

< 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >

A  B  C  D  E  F  G  I  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  Z

 

sfrattà (p.p. sfrattàtë) v. tr.: Sfrattare, Cacciare via in malo modo.// Obbligare con un’intimazione giudiziaria a lasciare libero un appartameno in locazione.

sfrattatàû sm.: Grande piatto che si poneva al  centro della tavola e da cui mangiavano tutti i commensali.

sfrattìešcë sm.: Improvviso fruscio fra gli arbusti causato dal passaggio di una persona o di un animale. 

sfrëculĭ (p.p. sfrëculĭiàtë) v. tr.: Stuzzicare.// Molestare./// Anche sfruculĭ

sfrëggià (p.p. sfrëggiàtë) v. tr.: Sfregiare, Deturpare il volto.

sfréggë sm.: Sfregio./// a ssfrèggë loc. avv.: Per fare un danno. M’à mmenàtë na prëtàtë a la machënë a ssfréggë!: Ha tirato una pietra sulla mia macchina per il gusto di fare un danno!

sfrëngulà (p.p. sfrëngulàtë) v. tr.: Sfogliare, Privare delle foglie o dei petali, riferito a una pianta o una fiore. Sfrëngulà na ròsë: Sfogliare una rosa.

sfrëšënà (sfrëscenà) (p.p sfrëšënàtë) v. tr.: Ridurre in parti minute, detto di alimenti. Sfrëšënà (Sfrëscënà) u pànë: Smollicare il pane.

sfrìšë (sfrìscë) (p.p. sfrìttë) v. tr.: Sfriggere, Far rosolare, in un goccio d’olio, prima della cottura vera e propria dei cibi.

sfrucchënëšà (sfrucchënësc) (p.p. sfrucchënëšà) v. tr.: Attizzare, Muovere il fuoco per ravvivarlo.// Sfrucchëšënà (Sfrucchëscënà) u nàsë: Sfruconare il naso, Armeggiare con le dita nel naso.

sfrucchënëšàtùrë (sfrucchënësciàtùrë) sm.: Lungo Bastone di legno, usato per attizzare il fuoco nel forno a legna.

sfruculĭ (p.p. sfruculĭiàtë) v. tr.: Stuzzicare.// Molestare./// Anche sfrëculĭià.

sfruscëllà (p.p. sfruscëllàtë) v. tr.: Scapigliare,  Scompigliare nei capelli./// sfruscëllàtë agg. m. e f.: Scapigliato/a, Arruffato/a, In disordine. Tìënë i capìllë tùttë sfruscëllàtë!: Hai i capelli tutti in disordine!

sfrùšëtë (sfrùscëtë) sf.: Rumore di cose che strusciano leggermente tra di loro.// Fig. U ‘ggë canusciùt' a la sfrùšëtë!: L’ho riconosciuto dal rumore che produce muovendosi!

sfruscià (p.p. sfrusciàtë) v. intr.: Dilapidare, Spendere in abbondanza, Sciupare. S’ à ssfrusciàtë tùtt’i sòld’ a sciucà a ccàrtë!: Ha dilapidato tutti gli averi giocndo a carte!

sfrusciónë agg. e sost. m. e f. (pl.m. sfrusciùnë): Spendaccione, Persona che spende con eccessiva facilità.

sfruttà (p.p. sfruttàtë) v.tr.: Sfruttare, Far fruttare al massimo. À ssfruttàt’ a sëtuażżiónë pë ssë fà i sòldë!: Ha sfruttato la situazione per arricchirsi!

sfruttatórë sm./ sfruttatrìcë sf.: Sfuttatore/trice.

sfucà (p.p. sfucàtë) v. tr. e intr.. Come tr.: Sfogare, Lasciare erompere con foga i moti interni dell’animo.// Rifl. Sfogarsi.// Come intr.: Prorompere, Uscire liberamente.

sfuggìtë, usato nella loc. avv dë sfuggìtë.: Di sfuggita, Di corsa, Alla svelta.

sfuglià (p.p. sfugliàtë) v. tr.: Sfogliare. Àggë vìstë ca fìgliëtë sfugliàvë nu ggiurnàlë: Ho visto che tuo figlio sfogliava un giornale.

sfugliatéllë sf.: Sfogliatella, Dolce napoletano, costituito da un cono di pasta sfoglia leggera, riempito di ricotta e candidi.

sfullà (p.p. sfullàtë) v. tr. e intr.: Sfollare, Sgombrare  un ambiente, un luogo pubblico.// Allontanarsi da un ambiente, da un luogo pubblico. I ggéndë su’ ssfullàt’ appén’ é ffërnùt’u cumìżżiië: Le persone sono sfollate non appena è finito il comizio. 

sfunnà (p.p. sfunnàtë) v. tr. e intr. Come tr.: Sfondare.// Rifl. Sfondarsi, Cedere nel fondo. U sàcchë s’é ssfunnàt' a lu pésë!: Il sacco si è sfondato per il peso eccessivo!/// Come intr.: Sprofondare. I pìedë sfùnnënë nda maiésë c' a tèrr’é mmòllë!: I piedi sprofondano nel maggese perché il terreno è zuppo d’acqua!

sfurbëcià (p.p. sfurbëciàtë) v.: Sforbiciare, Tagliare qua e là con le forbici.// Fig. Calunniare, Dire cose poco piacevoli di altre persone.

< 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >

home