bbaraòndë
sf.: Baraonda, Moltidudine che fa
confusione.
bbarbaglià
(p.p. barbagliàtë) v. tr. e intr.:
Balbettare. Cuànnë pàrlë bbarbaglìeië nu póchë!:
Quando parli balbetti un pochino!
bbarbapìetulë sf.: Barbabietola.
bbarbatéllë
sf.: Barbatella, Vitigno già innestato.
bbarbìerë
sm.: Barbiere. A Gallìcchi' addésë no' ng' é
mmànghë cchiù nu bbarbìerë!: A Gallicchio manca poco che ci
sia neanche più un barbiere!
bbàrchë
sf.: Barca.
bbardàšchë
sm.: Ragazzo, Giovanotto.
bbarónë
sm. (pl. bbarùnë): Barone.
U palàzzë u Bbarónë
:
Il palazzo baronale di Galicchio. Vìestë cëppùnë ca pàrë
bbarònë!: Vesti un ceppo in modo che sembri un barone!, per dire
che, Se si veste una persona misera elegantemente può sembrare un
barone. I
Bbarùnë, soprannome di una famiglia locale.
bbarràcchë
sf.: Baracca.// Tenda usata nei mercati a protezione dei banchetti delle
mercanzie.
bbàrrë
sm.: Bar. Vàië tùtt’ i sérë a
šucà
(sciucà) a lu bbàrrë!: Va/vai tutte le sere a
giocare(a carte) al bar!
bbarréllë
sf.: Barella
bbarrìerë
sf.: Barriera, Gardrail. Ié ggiùt' a
fërnì mbàcci' a barrìerë!: È andato/a a sbattere contro la
barriera!
bbarrìstë sm. e sf.: Barista.
F**** a bbarrìstë, soprannome locale
bbarzëlléttë
sf.: Barzelletta.// Fig.
Stupidaggini. Ché ssu’ ssë bbarzelléttë!:Cosa sono codeste
stupidaggini!
bbasèttë
sf.: Basetta. Nëpùtëmë
s'à ffàttë créscë cèrtë bbaséttë lònghë!: Mio nipote si è
fatto crescere certe basette lunghe!
bbasìlëchë
sm.: Basilico. Cùoglië na fràschë dë bbasìlëchë!: Cogli una
foglia (un po’) di basilico!///Anche
vasëlëcóië.
bbašùrë
(bbasciùrë)
sm.: Abat-jour, Lampada dotata di paralume.