dëfrëddà
(p.p. dëfrëddàtë) v. tr.: Raffreddare.
Fanìllë dëfrëddà u bbròdë ca të scucënìei' a vùcchë!: Fallo
raffreddare il brodo altrimenti ti ustioni la bocca!.// Rifl.
Raffreddarsi.
dëfrëšcà
(p.p. dëfrëšcàtë) v. tr.: Rinfrescare.// Fig. scherz.
Šì (Scì)
a ddëfrešcà u cùlë: Andare a rinfescare il sedere, Andare in giro.// Rifl. Rinfrescarsi.// Fig. volg. Avere rapporti sessuali.
dëggërì
o
dëggërìscë (p.p.
dëggërìtë o dëggërùtë) v. tr.: Digerire. I pëparùolë nòn m'i fìûë
pròpri' a ddëggërìscë!: I peperoni non riesco proprio a digerirli!
dëggëstiónë
o diggestiónë sf.: Digestione.
dëgnà
(p.p. dëgnàtë) v. tr.: Degnare./// Intr. pronom.: Degnarsi.
dégnë
agg. m. e f.: Degno/a.
dëiàûlë
o dëiavùlë sm:
Diavolo. Su’ ccùm' u dëiàûlë e
ll’àccua sàndë!: Sono come il diavolo e
l’acqua santa! Non vanno per niente d’accordo. Cuànn' u dëiàûlë ngë
métt' i còrnë!: Quando il diavolo ci mette le corna!, si dice quando
interviene un ulteriore ostacolo in circostanze già difficoltose. Cuànn' u dëiàvulë t’accarèzzë, vólë l’ànëmë!: Quando il diavolo ti
blandisce, vuole l’anima! (pvb)// Fig. Persona molto vivace. Fà u
dëiàûl' a ccuàttë: Fare il diavolo a quattro, una confusione fuori
dall’ordinario.
dëlëcàtë
agg. m. e f.: Delicato/a./ Magro/a
délëghë sf.:
Delega.
dëlënguéndë (pl.
dëlënguìendë)
o delinguèndë agg. e sost.
m. e f. Delinquente. Sìtë na màssë dë dëlënguìendë!: Siete una
massa di delinquenti!.
dèlìżżiië
sf.: Delizia.
delìżżiósë
sf.: Deliziosa, Piccolo dolce di pasta, cotto al forno e farcito di crema.
dëllùviië
sm.: Diluvio. Á fàtt' u dëllùviië!: È diluviato!
dëlórë
sm. (pl. dëlùrë): Dolore,
Male. U dëlórë d’i dìendë: Il mal di denti. U dëlórë
d’a càpë: Il mal di testa.// Fig. Attacco epilettico. L'é
ppëgliàt' u dëlórë!: Ha avuto un
attacco epilettico!
delusiónë
o dëlusiónë sf.:
Delusione.